| |
Brasil
Acuerdo para promover el español
El presidente del Grupo Santander, Emilio Botín,
firmó con el gobernador de Sao Paulo, Claudio Lembo,
un acuerdo de cooperación para la formación
de 45.000 profesores de español en el estado más
populoso de Brasil. El programa, dirigido a profesores
de la red pública, facilita la puesta en práctica
de la ley sancionada el año pasado por el presidente
brasileño, Luiz Inácio Lula da Silva, que
obliga a todas las escuelas públicas y privadas
del país a ofrecer el español como lengua
extranjera optativa en la enseñanza media.
"El español es un tesoro de valor incalculable",
dijo Botín en el acto de suscripción del
acuerdo, y subrayó que la lengua de Cervantes "es
un activo estratégico con creciente influencia
en el mundo".
Botín, que definió el acuerdo como "una
auténtica alianza en favor de la educación",
anotó que se trata de "un proyecto moderno,
innovador, y alineado con las nuevas tecnologías
para el fomento del español".
El acuerdo arrancará este mismo año con
un programa piloto para la formación, en un plazo
máximo de 18 meses, de los primeros 2.000 profesores
de español, que a partir de mediados de 2007 se
encargarán de capacitar a 7.500 docentes por año.
La iniciativa del primer grupo bancario español
integra al portal de internet Universia, creado y financiado
por el Santander; a la Secretaría de Educación
de Sao Paulo, al Instituto Cervantes, y a tres universidades
públicas paulistas.
El Banco Santander dará el apoyo financiero, Universia
Brasil hará la coordinación general, la
Secretaría de Educación se encargará
de la difusión del programa, y el Instituto Cervantes
se ocupará de la elaboración de los contenidos
y de la plataforma tecnológica.
La Universidad de Sao Paulo (USP), la Universidad de Campinas
(Unicamp) y la Universidad del Estado de Sao Paulo (Unesp)
serán las responsables de la parte académica,
lo que incluye la selección de 40 tutores que darán
soporte al proyecto.
"Se trata de una iniciativa extraordinaria que nos
permite, gracias al Santander, desarrollar nuestra actividad
de difusión de la lengua española y de la
cultura de los países hispanohablantes", dijo
a Efe el director de Gestión Comercial y Desarrollo
de Producto del Instituto Cervantes, Juan Pedro de Basterrechea.
La Secretaria de Educación de Sao Paulo, María
Lucia Vasconcellos, destacó que el Santander tiene
desde 2004 un programa de apoyo a la formación
de profesores brasileños de español que
son capacitados en la Universidad de Salamanca, 30 de
los cuales, que acabaron de regresar de España,
participaron en el acto.
"Este programa nos permite iniciar una nueva etapa
de la historia de nuestros pueblos", manifestó
por su parte el gobernador paulista, Claudio Lembo.
Botín destacó la importancia que Brasil
y en particular el estado de Sao Paulo tienen para el
Grupo Santander, que en 2001 hizo una inversión
de 7.500 millones de dólares, la mayor hecha por
la institución en América Latina, para comprar
el antiguo Banco del Estado de Sao Paulo (Banespa), actualmente
denominado Santander Banespa.
"Santander Banespa es el heredero del Banespa y para
nosotros es un orgullo que el 82 por ciento de nuestros
clientes y el 79 por ciento de nuestras agencias estén
en el estado de Sao Paulo", dijo Botín.
El director general del Area de Universidades del Santander,
José Antonio Villasante, dijo que es posible que
el acuerdo de formación de profesores de español
presentado hoy en Sao Paulo se extienda a otros estados
brasileños que coincidan con el área de
influencia del Santander.
"Estamos encantados con este programa. La educación
universitaria es fundamental para mejorar las condiciones
de vida y de libertad de los países".
(EFE)
Septiembre de 2006
|
|
|
|
|
|